Разлика между трилион и милиард

Съдържание:

Anonim

Разликата между трилион и "милиард" е, че първият се отнася до милион милиона. Вторият обаче се превежда на един милиард.

С прости думи, милиардът има дванадесет нули, докато „милиард“ има само девет, но като много подобни думи те могат да бъдат объркани.

Тогава 1 000 000 000 се чете един милиард на испански, но на английски ще се чете „един милиард“.

По подобен начин 3 700 000 000 000 се четат като 3,7 трилиона на испански, но еквивалентът на английски е 3,7 трилиона.

Трябва да се отбележи, че разпространението на термина «милиард» е извършено от група математици през седемнадесети век. САЩ . Те го използваха първо, Обединеното кралство отне малко повече време да го приеме и през 1974 г. беше обявен официалният формуляр за номериране.

Фалшиво сродни

Случаят с „милиард“ е пример за фалшиво сродни. Много пъти си мислим, че когато една дума на английски звучи по същия начин като друга на испански, това означава същото. И понякога се случва точно като "телефон", което се превежда като телефон. Понякога обаче можем да попаднем в капана, че това правило винаги се спазва.

„Милиард“ не е единственият фалшиво сроден. Например „действително“ не се превежда като действително, а по-скоро означава „действително“.

Любопитни примери

Някои любопитни примери, при които можем да видим използването на „милиард“, са следните:

  • Към 2020 г. се изчислява, че светът вече обитава над 7,7 милиарда души, което би било преведено като 7,7 милиарда.
  • Ако кажем, че Рокфелер има около 663 000 милиона щатски долара активи (или 663 милиарда щатски долара), не би било правилно да го класифицираме като милиардер, но на английски бихте могли да кажете „милиардер“. Ето защо, що се отнася до богатството, най-добре е да използвате по-малко точния термин. Тоест, концепцията за милиардер, която може да се отнася до някой, който има няколко милиона монети.